英語は義務教育・高校・大学・大学院と習ってきたはずなのですが、未だに使いこなせず。読み書きはrealtimeでないので、辞書を引き引きなんとかできますが、会話が苦手です。特に、聞き取りは、場合によってはほとんど聞き取れないこともあります。日々勉強中です。そんな私の英語学習の備忘録です。主に、基本英文法、ビジネスレターの英語表現や慣用句、英単語のニュアンス、単語の日英差、スラングなどを紹介しています。
×
[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
Yahoo News(米国)から。
見出しは以下のとおり
・Police use excessive force, ER docs say
excessive force:過剰な力(暴力)
ER:emergency room、緊急治療室、doc=doctor(医者)
記事本文にもこう書かれています。
・virtually all said they believed that law enforcement officers use excessive force to arrest
virtually:事実上、ほぼ。almostより強い意味です。記事の中で、99.8%の緊急医が過剰な力が行使されているとしています(つまりほぼ全ての緊急医)。
law enforcement officer:司法警察員、つまり警官です。
記事中では、逮捕時の過剰な暴力や強く締めすぎた手錠の傷などが問題視されているようです。
見出しは以下のとおり
・Police use excessive force, ER docs say
excessive force:過剰な力(暴力)
ER:emergency room、緊急治療室、doc=doctor(医者)
記事本文にもこう書かれています。
・virtually all said they believed that law enforcement officers use excessive force to arrest
virtually:事実上、ほぼ。almostより強い意味です。記事の中で、99.8%の緊急医が過剰な力が行使されているとしています(つまりほぼ全ての緊急医)。
law enforcement officer:司法警察員、つまり警官です。
記事中では、逮捕時の過剰な暴力や強く締めすぎた手錠の傷などが問題視されているようです。
PR
Comment
Ads by Google
amazon
カレンダー
10 | 2024/11 | 12 |
S | M | T | W | T | F | S |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | |||||
3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |
17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 |
24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
最新コメント
最新記事
最新トラックバック
プロフィール
HN:
english-rookie
性別:
非公開
職業:
会社員
趣味:
語学・旅行
自己紹介:
普通の会社員です。仕事柄、英語を使うことがあります。読み書きはなんとかできますが、会話がちょっと…
英語力向上に向けて頑張っています。
なお、記事の執筆に当たっては、できるだけ辞書を引いたり、ネットで検索したりして正しい情報を提供しようと心がけていますが、いかんせんnativeではないので、正確ではない可能性があります。間違いなどがありましたら、ぜひご指摘ください。
英語力向上に向けて頑張っています。
なお、記事の執筆に当たっては、できるだけ辞書を引いたり、ネットで検索したりして正しい情報を提供しようと心がけていますが、いかんせんnativeではないので、正確ではない可能性があります。間違いなどがありましたら、ぜひご指摘ください。
ブログ内検索