忍者ブログ
英語は義務教育・高校・大学・大学院と習ってきたはずなのですが、未だに使いこなせず。読み書きはrealtimeでないので、辞書を引き引きなんとかできますが、会話が苦手です。特に、聞き取りは、場合によってはほとんど聞き取れないこともあります。日々勉強中です。そんな私の英語学習の備忘録です。主に、基本英文法、ビジネスレターの英語表現や慣用句、英単語のニュアンス、単語の日英差、スラングなどを紹介しています。
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。


英語のビジネスレターで、責任の所在者と、レターを実際に作成した人が違う場合があります(簡単にいうと、手紙の内容は決めたが(責任者)、タイプした人が違う場合など)。

この場合、Identification Initialsをレターの一番最後につけます。

例えば、責任者(内容を伝えたい人)が、田中次郎部長で、タイプした人が鈴木一郎の場合、以下のようにつけます。

JT/is

見て分かるとおり、責任者のイニシャルを、ファーストネーム・ラストネームの順で、先頭の文字をどちらも大文字で記し、スラッシュを一つおいて、タイプした人のイニシャルを、ファーストネーム・ラストネームの順で、先頭の文字をどちらも小文字で記載します。

責任者とタイプした人が同じ場合、なくてもいいかもしれませんが、私は一応つけています。つまり、こんな感じ。

PQ/pq

相手からくるレターも大体付いています。

---
では、最後にスラングとビジネス用語の紹介を。

(スラング)
・straight:まっすぐなという意味ですが、コンテキストによっては、異性愛の、ホモでない、という意味です。heterosexual(名詞、形容詞ともあり)というのが字義通りの単語です。

(ビジネス用語)
・soil pollution:土壌汚染。soilは土壌、pollutionは公害、汚染という意味です。air pollutionは大気汚染です。
PR

Comment
Name
Title
Mail
URL
Comment
Pass   Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
この記事へのトラックバック
この記事にトラックバックする:
[59] [58] [57] [56] [55] [54] [53] [52] [51] [50] [49
«  Back :   HOME   : Next  »
Ads by Google
amazon
安心・低額ブロードバンド
コスモ証券無料口座開設
優良アフィリエイトでお小遣い
アクセストレード
カレンダー
02 2024/03 04
S M T W T F S
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31
ブログランキング
にほんブログ村 英語ブログ 英語学習者へ
最新コメント
最新記事
最新トラックバック
プロフィール
HN:
english-rookie
性別:
非公開
職業:
会社員
趣味:
語学・旅行
自己紹介:
普通の会社員です。仕事柄、英語を使うことがあります。読み書きはなんとかできますが、会話がちょっと…

英語力向上に向けて頑張っています。


なお、記事の執筆に当たっては、できるだけ辞書を引いたり、ネットで検索したりして正しい情報を提供しようと心がけていますが、いかんせんnativeではないので、正確ではない可能性があります。間違いなどがありましたら、ぜひご指摘ください。
ブログ内検索
忍者ブログ [PR]